Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Albanés - Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoAlbanés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...
Texto
Propuesto por Candy24
Idioma de origen: Italiano

Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn potevo crederci e non volevo accettare l'idea di non vederti più.Tu sei diverso dagli altri,tu hai qualcosa di speciale,di forte che mi spinge sempre a cercarti e come se non riuscissi a starti lontana anche quando mi fai male..Qualsiasi cosa accadrà ti vorro sempre un mondo di bene........

Título
Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk....
Traducción
Albanés

Traducido por bamberbi
Idioma de destino: Albanés

Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk mund ta besoja dhe nuk arrija ta pranoja idenë që nuk do të të shihja më.Ti je ndryshe nga të tjerët,ti ke diçka të veçantë,të fortë qe më shtyn gjithmonë të të kërkoj është sikur nuk mund të të rri larg edhe kur më lëndon..Ç'farë do lloj gjëje që'do të ndodhë do të të dua gjithmonë shumë..........
Última validación o corrección por bamberbi - 5 Octubre 2009 23:58