Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Albanese - Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoAlbanese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...
Testo
Aggiunto da Candy24
Lingua originale: Italiano

Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn potevo crederci e non volevo accettare l'idea di non vederti più.Tu sei diverso dagli altri,tu hai qualcosa di speciale,di forte che mi spinge sempre a cercarti e come se non riuscissi a starti lontana anche quando mi fai male..Qualsiasi cosa accadrà ti vorro sempre un mondo di bene........

Titolo
Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk....
Traduzione
Albanese

Tradotto da bamberbi
Lingua di destinazione: Albanese

Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk mund ta besoja dhe nuk arrija ta pranoja idenë që nuk do të të shihja më.Ti je ndryshe nga të tjerët,ti ke diçka të veçantë,të fortë qe më shtyn gjithmonë të të kërkoj është sikur nuk mund të të rri larg edhe kur më lëndon..Ç'farë do lloj gjëje që'do të ndodhë do të të dua gjithmonë shumë..........
Ultima convalida o modifica di bamberbi - 5 Ottobre 2009 23:58