쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-프랑스어 - Hej D. Jag vet att väldigt mÃ¥nga människor...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Hej D. Jag vet att väldigt många människor...
본문
pias
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Hej D.
Jag vet att väldigt många människor redan uttryckt sin tacksamhet/ glädje till dig… så vill även jag. Tusen tack för dina fantastiska bilder på Mallachie.
Vänliga hälsningar
P. / Sweden
제목
Salut D. Je sais que énormement de gens...
번역
프랑스어
gamine
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
Salut D.
Je sais qu'énormément de gens t'ont déjà exprimé leur gratitude/joie... Alors je le fais aussi. Mille mercis pour tes fantastiques photos de Mallachie.
Cordialement,
P./ Suède
이 번역물에 관한 주의사항
En l'occurence "Mallachie" est un oiseau de proie, un aigle.
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 11일 18:12
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 9월 11일 19:49
pias
게시물 갯수: 8113
Tusind Tak Lene