Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-스페인어 - tanışmak istiyorum

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어스페인어영어

분류 편지 / 이메일 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
tanışmak istiyorum
본문
Mallea에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

tanışmak istiyorum
이 번역물에 관한 주의사항
Edits done on notif. from cheesecake/Sunnybebek <pias 091011>

제목
Me gustaría conocerte
번역
스페인어

Tzicu-Sem에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Me gustaría conocerte.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 13일 00:14





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 10월 9일 00:00

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Entiendes turco también, Tzicu?

Te quiero hacer acordar que traducciones automáticas no son permitidas

2009년 10월 9일 00:08

Tzicu-Sem
게시물 갯수: 493
Hello Lili,

Yes, I do understand a bit of Turkish. I have been translating some texts from time to time, though I must admit I'm not very successful with it.
I appreciate your concern

2009년 10월 9일 00:18

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Traducir de un idioma que no dominas muy bien, para otro en el que tampoco tienes mucha práctica no es muy recomendable.
Me gustaría que te limitaras a tratar de aprender una lengua de cada vez, traduciendo de esa lengua para una que domines muy bien o de tu lengua materna para ese nuevo idioma que quieres mejorar.

2009년 10월 11일 17:56

44hazal44
게시물 갯수: 1148
'tanışmak istiyorum' means 'I want to get acquainted'.

2009년 10월 11일 23:19

lilian canale
게시물 갯수: 14972
get acquainted with whom?

2009년 10월 12일 02:04

Mallea
게시물 갯수: 5
I guess he meant me. hehe
thanks you everyone