Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Испанский - tanışmak istiyorum

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийИспанскийАнглийский

Категория Письмо / E-mail - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
tanışmak istiyorum
Tекст
Добавлено Mallea
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

tanışmak istiyorum
Комментарии для переводчика
Edits done on notif. from cheesecake/Sunnybebek <pias 091011>

Статус
Me gustaría conocerte
Перевод
Испанский

Перевод сделан Tzicu-Sem
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Me gustaría conocerte.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 13 Октябрь 2009 00:14





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

9 Октябрь 2009 00:00

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Entiendes turco también, Tzicu?

Te quiero hacer acordar que traducciones automáticas no son permitidas

9 Октябрь 2009 00:08

Tzicu-Sem
Кол-во сообщений: 493
Hello Lili,

Yes, I do understand a bit of Turkish. I have been translating some texts from time to time, though I must admit I'm not very successful with it.
I appreciate your concern

9 Октябрь 2009 00:18

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Traducir de un idioma que no dominas muy bien, para otro en el que tampoco tienes mucha práctica no es muy recomendable.
Me gustaría que te limitaras a tratar de aprender una lengua de cada vez, traduciendo de esa lengua para una que domines muy bien o de tu lengua materna para ese nuevo idioma que quieres mejorar.

11 Октябрь 2009 17:56

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
'tanışmak istiyorum' means 'I want to get acquainted'.

11 Октябрь 2009 23:19

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
get acquainted with whom?

12 Октябрь 2009 02:04

Mallea
Кол-во сообщений: 5
I guess he meant me. hehe
thanks you everyone