Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-브라질 포르투갈어 - W ten Wigilijny Wieczór niech ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어스페인어브라질 포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
W ten Wigilijny Wieczór niech ...
본문
sissa에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

W ten Wigilijny Wieczór niech opłatek i staropolska kolęda połączą nasze myśli i serca, a uśmiech niech towarzyszy wszystkim dniom Nowego Roku.
이 번역물에 관한 주의사항
Esse texto é de um cartão de natal que recebi da Polonia.

제목
Cartão de Natal
번역
브라질 포르투갈어

Lizzzz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Que os biscoitos e as tradicionais cantigas polonesas de Natal unam nossos pensamentos e corações nesta véspera de Natal, e que todos os dias do novo ano sejam acompanhados de um sorriso.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 14일 01:35