원문 - 프랑스어 - Je ne suis pas fou.현재 상황 원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
| | | 원문 언어: 프랑스어
Je ne suis pas fou. | | toda la frase
Edits done on notif. from Sweet Dreams. Original request: "je ne suis pa fou" /pias 100114. |
|
pias에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 1월 14일 18:45
마지막 글 | | | | | 2010년 1월 14일 18:34 | | | Inverted flags.
-> Je ne suis pas fou. | | | 2010년 1월 14일 18:47 | | | Corrected. Thanks for the notif. | | | 2010년 1월 15일 00:49 | | | Hi sweetie. I have noticed that the requester is a woman. Shouldn't we mention that it could also be:
Je ne suis pas foLLE if female gender?
What do you think? | | | 2010년 1월 15일 13:19 | | | Hello Lene,
Actually, the requester doesn't read French, it means someone sent her this phrase and she just wants to know what its meaning. And the phrase is masculine. I don't think is necessary at all to mention the feminine. | | | 2010년 1월 15일 17:33 | | | |
|
|