Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 이탈리아어 - non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어폴란드어

분류 나날의 삶

제목
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...
번역될 본문
BelloZG에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire l'amore.. mi fa paura.. TVB x sempre..
2009년 12월 15일 19:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 12월 15일 19:23

Freya
게시물 갯수: 1910
"TVB x sempre" is "ti voglio bene per sempre" I guess!

2010년 3월 18일 18:31

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Italian experts, could any of you post a bridge, please?

CC: Efylove mistersarcastic Maybe:-) ali84

2010년 3월 18일 18:39

ali84
게시물 갯수: 427
Here comes the bridge!
"I don't say 'I love you'.. I can't feel the love.. It scares me.. luv u 4 ever.."

2010년 3월 18일 19:35

Maybe:-)
게시물 갯수: 338
I agree with ali84

2010년 3월 18일 20:10

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks guys

Edyta, you can use this bridge Ali provided to evaluate the translation into Polish that was rejected by the requester.
If it conveys exactly the meaning of the original, you may accept it. If not, just confirm the rejection, OK?

We have to give a solution to this evaluation. It has been pending for over a month.

CC: Edyta223