Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - During the ECB Trichet speech yesterday he assured the markets that Greece default is unlikely

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 설명들

제목
During the ECB Trichet speech yesterday he assured the markets that Greece default is unlikely
본문
marcosdasil에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Good Morning Europe. Are we still facing problems with EURO ? Oh yes - the greece issue still a main concern in the FX markets. During the ECB Trichet speech yesterday he assured the markets that Greece default is unlikely - Would we believe that ? Highly unlikely. The Euro erased its gains as sentiment is still Weak. The next test is Greece launch of bond issue - No date yet given.

제목
Günaydın Avrupa
번역
터키어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Günaydın Avrupa,
Biz hala EURO sorunlarıyla karşı karşıya mıyız? Oh,evet – FX piyasalarında Yunanistan sorunu hala bir temel endişe. ECB Trichet dünkü konuşmasında piyasaları, Yunanistanın temerrüte düşmesinin ihtimal dâhilinde olmadığı konusunda ikna etti. Buna inanacak mıyız? Oldukça olanaksız. Duyarlılık bakımından hala zayıf EURO kendi kazanımlarını sildi.Bir sonraki test, Yunanistan tahvilinin piyasaya sürülmesidir- Henüz tarih verilmedi.
이 번역물에 관한 주의사항
FX Market: Foreign Exchange Market: Döviz piyasası
ECB: European Central Bank: Avrupa Birliği Merkez Bankası
cheesecake에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 5월 15일 13:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 4월 19일 00:45

cheesecake
게시물 갯수: 980
Would we believe that ? Highly unlikely. ->
"Buna inanır mıyız/inanacak mıyız? Oldukça ihtimal dışı/olanaksız."

The Euro erased its gains as sentiment is still Weak.->
"Duyarlılık/Hassaslık (?) hala zayıf/yetersiz olduğu için Euro (kendi) kazanımlarını sildi."

2010년 4월 19일 14:40

merdogan
게시물 갯수: 3769
Teşekkürler...

2010년 4월 28일 19:45

minuet
게시물 갯수: 298
Merhaba cheesecake ve merdogan,

Aşağıdakileri en azından açıklamalar kısmına eklemek iyi olabilir:

FX Market: Foreign Exchange Market: Döviz piyasası
ECB: European Central Bank: Avrupa Birliği Merkez Bankası

ECB Trichet de Avrupa Birliği Merkez Bankası'ndan Trichet oluyor dolayısıyla. AMB'den Trichet desek?



2010년 5월 4일 06:54

aydin1
게시물 갯수: 33
FX = foreign exchange