Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

제목
O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar...
본문
Suspekt에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar nenhum, pois acha que não tem mais nada para aprender.
이 번역물에 관한 주의사항
Hello,

I would really appreciate if you could help me translate this sentence. Furthermore I am not certain all of the correct grammatic symbols are present in the text, so feel free to add any of them to the original text if necessary.

Kind regards, and thanks!

제목
The guy who thinks...
번역
영어

Sweet Dreams에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

The guy who thinks he knows everything doesn't reach anywhere, because he thinks he has nothing else to learn.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 5월 31일 12:47