Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Английский

Статус
O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar...
Tекст
Добавлено Suspekt
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar nenhum, pois acha que não tem mais nada para aprender.
Комментарии для переводчика
Hello,

I would really appreciate if you could help me translate this sentence. Furthermore I am not certain all of the correct grammatic symbols are present in the text, so feel free to add any of them to the original text if necessary.

Kind regards, and thanks!

Статус
The guy who thinks...
Перевод
Английский

Перевод сделан Sweet Dreams
Язык, на который нужно перевести: Английский

The guy who thinks he knows everything doesn't reach anywhere, because he thinks he has nothing else to learn.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 31 Май 2010 12:47