Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - Que não seja imortal, posto que é chama ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어에스페란토어라틴어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
Que não seja imortal, posto que é chama ...
번역될 본문
MrsLacmont에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Que não seja imortal, posto que é chama.
Mas que seja infinito enquanto dure.
이 번역물에 관한 주의사항
Este texto é um trecho do soneto de fidelide de Vinicius de Moraes. Na tradução para o inglês, gostaria que fosse o Britanico.
2011년 5월 6일 17:39