Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Peri bacaları ilk 5'e girdi. TIMES gazatesi,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 신문 - 문화

제목
Peri bacaları ilk 5'e girdi. TIMES gazatesi,...
본문
yigit202에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Peri bacaları ilk 5'e girdi.
TIMES gazatesi, "Dünyanın Yeni 25 Harikası" listesini yayımladı. Kapadokya'daki peribacaları ve mağaralar listenin beşinci sırasında yerini alırken, ilk sıraya ise dünyanın en yeni harikası olarak Bolivya'da bulunan tuz düzlükleri yerleşti.
이 번역물에 관한 주의사항
bu metni bir performans ödevi için kullanacağım. bu metni bir gazetenin köşe yazısından bulduğumu belirtmek isterim...

제목
The fairy chimneys were in the first five.
번역
영어

annabell_lee에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

The fairy chimneys were in the first five.
The TIMES newspaper published the list of "The New 25 Wonders of the World". While the fairy chimneys and caves in Cappadocia took fifth place in the list, the salt plains in Bolivia took first place as the newest wonder of the world.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 7일 21:45