쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 브라질 포르투갈어 - estava assistindo Naruto Shippuden 29-30 e ai vi...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅 - 어린이 그리고 10대들
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
estava assistindo Naruto Shippuden 29-30 e ai vi...
번역될 본문
vitor_pinguim
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
estava assistindo Naruto Shippuden 29-30 e ai vi ele falando uma palavra e queria ver se alguem me ajuda.
이 번역물에 관한 주의사항
Cala a boca!
A culpa é sua!Se você, a maldita shinobi da areia, não tivesse colocado um monstro dentro dele, isso nunca teria acontecido!
2007년 10월 3일 20:46
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 10월 3일 21:04
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Qual dos textos é para traduzir, Vitor?
1- estava assistindo Naruto Shippuden 29-30 e ai vi ele falando uma palavra e queria ver se alguem me ajuda.
ou
2- Cala a boca!
A culpa é sua!Se você, a maldita shinobi da areia, não tivesse colocado um monstro dentro dele, isso nunca teria acontecido!
2007년 10월 3일 21:39
thathavieira
게시물 갯수: 2247
Acho que ele inverteu os textos...