| |
53 Zdrojový jazykPožadavek tohoto překladu je "Pouze význam". from us all it gives me pleasure to present you with this clock from us all Hotové překlady Un placer | |
201 Zdrojový jazyk lindo bebe,hoy me despido de ti pero ya sabes ... lindo bebe,hoy me despido de ti pero ya sabes vuelvo pronto,no sabes como te voy a extrañar quiero que sepas que no habrá un dia que no piense en ti,te quiero mucho Quisiera saber que sientes por mi,espero tu respuesta a la vuelta,cuidate. Ingles americano Hotové překlady Lovely baby... | |
462 Zdrojový jazyk Dans sa rédaction première, le ... Dans sa rédaction première, le premier alinéa de l'article 72 consacrait les collectivités existantes, l'alinéa 2 disposait que ces dernières "s'administrent librement par des conseils élus et dans les conditions prévues par la loi". Les principes constitutionnels sont restés longtemps, malgré leur proclamation, sans portée juridique, aucune technique ne permettant de faire prévaloir la Constitution sur le autres normes juridiques, principalement la loi. Cette suprématie de facto de la loi a solennellement pris fin avec la décision du 16 juillet du Conseil constitutionnel, Liberté d'association. RijeÄ je o teritorijalnim kolektivima, kao Å¡to su to Korzika ili Nova Kaledonija. Hotové překlady U prvoj verziji,... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
158 Zdrojový jazyk εισαι οτι πιο πολυτιμο για εμενα. μπηκες στν ζωη... εισαι οτι πιο πολυτιμο για εμενα. μπηκες στην ζωη μου ετσι ξαφνικα αλλα την γεμισες με ομοÏφες και ανεπαναλιπτες στιγμες. μεινε ετσι μην αλαξεις ποτε...σε αγαπω καÏδουλα μου μου λειπεις Ï„Ïελα. φιλακια. Hotové překlady Pa-titull | |
236 Zdrojový jazyk Les nouvelles opportunités Les nouvelles opportunités qui s’offrent à nous affirment un besoin, pour beaucoup, de s’enrichir continuellement, et si la reconversion s’envisage désormais comme une évidence tout comme la nécessité d’une solide expérience d’expatriation, ces exigences modernes suggèrent une grande capacité d’adaptation. american english Hotové překlady The new opportunities | |
| |
| |