188 Zdrojový jazyk hej jeg hedder mia, jeg elsker at snakke og... hej jeg hedder mia, jeg elsker at snakke og skrive færøsk, og jeg elsker min bedste veninde marna. Jeg glæder mig til at komme til færøerne til sommer med hende, og møde hendes venner. Marna, jeg kan alt med dig, du er den bedste! Hotové překlady Hey, eg eiti Mia | |
| |
| |
| |
| |
| |
50 Zdrojový jazyk live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow. live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow. Hotové překlady Vis pour le présent, apprends du passé, espère pour gün vivere oggi, imparare ... vive por hoy Ζήσε Живей за днеÑ.. Vive pro hodierno TrăieÅŸte pentru astăzi, învaţă de la ziua de ieri ÅŸi speră pentru mâine. عش اليوم Ùˆ تعلم من الامس Ùˆ أمل ÙÙŠ الغد Живи ÑегоднÑшним днем Lev idag Lev för idag, lär frÃ¥n igÃ¥r och ... ×—×™×” ×ת היו×, למד מן ×”×תמול וקווה למחר Elä tätä päivää.. Å»yj dla dnia dzisiejszego! live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã. Viu avui, apren d'ahir i tingues esperança en demà . живи Ñьогодні, вчиÑÑ Ð²Ñ‡Ð¾Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ñ–Ð¼ Ñ– ÑподівайÑÑ Ð½Ð° завтра. Lebe für heute... Élj a mának, tanulj a tegnapból és reménykedj a holnapban. Bugün'ü yaÅŸa... jeto te sotmen, meso nga e djeshmja dhe shpreso per te nesermen. | |
| |
254 Zdrojový jazyk babe ' Babe ' Babe i'm leavin' i must be on my way the time is drawing near my train is going i see it in your eyes the love, the need, your tears but i'll be lonely without you and i'll need your love to see me through so please believe me my heart is in your hands and i'll be missing you
Hotové překlady Bebé | |
| |
132 Zdrojový jazyk Ronald Alles goed Ronald?? Zie je wel.. Ik ken een beetje Spaans.. goed he van mij? Praat alleen maar niet terug in het Spaans..Want dan snap ik er toch niets van..Kus Roos Hotové překlady Ronald | |
88 Zdrojový jazyk amor da minha vida Te amo e isso é que importa. Gosto muito de você. Quero você e logo essa ser´nossa lÃngua oficial. Beijos. Hotové překlady amor de mi vida | |
| |
170 Zdrojový jazyk Há uma música do Povo Mas é tão consoladora A vaga e triste canção… Que a minha alma já não chora Nem eu tenho coração… Sou uma emoção estrangeira, Um erro de sonho ido… Canto de qualquer maneira E acabo com um sentido!
Hotové překlady Hay una canción del pueblo | |
| |
| |
| |
| |
| |