Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Švédsky - It's strange but dying mekes some people live for...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠvédsky

Titulek
It's strange but dying mekes some people live for...
Text
Podrobit se od lsp
Zdrojový jazyk: Anglicky

It's strange but dying mekes some people live for ever. You've probably heard the song "imagine". Did you know that John Lennon wrote it? John Lennon is the most hamouse Beatle, but he was only 40.
Poznámky k překladu
some edits (smy)
mekes = makes
for ever =forever
hamouse = famous ?

Titulek
Det är konstigt, men att dö gör att en del
Překlad
Švédsky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Švédsky

Det är konstigt, men att dö gör att en del människor lever för evigt. Du har säkert hört sången "imagine". Vet du om att det var John Lennon som skrev den? John Lennon är den mest kända Beatles-medlemmen, men han var bara 40.
Naposledy potvrzeno či editováno Piagabriella - 26 leden 2008 17:58