Původní text - Italsky - amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un...Momentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Web-site / Blog / Fórum Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un... | | Zdrojový jazyk: Italsky
amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un giorno il cuore finirà di battere,ma ti amo con l'anima perchè l'anima non muore mai. mi manchi tantissimo non ho parole.. per sempre la tua donna | | in nederlands vertalen Hartelijk dank!
<edit by="goncin" date="2008-02-12"> This part is in Brazilian Portuguese, so I moved it here: "olá querido, estou de volta saudades imensas, sinto muito tua falta te amo De" </edit> |
|
Naposledy upravil(a) goncin - 12 únor 2008 20:43
Poslední příspěvek | | | | | 12 únor 2008 20:42 | | | penelope1,
The first part is in Italian. I changed the source language accordingly.
The second part [starting with "olá, querido"] is in Brazilian Portuguese. Please submit it in a separate request.
Best, |
|
|