Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Francouzsky - !io inizio la scuola alle 8.10.finisco allE 13.20...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Chat - Počítače / Internet
Titulek
!io inizio la scuola alle 8.10.finisco allE 13.20...
Text
Podrobit se od
antonin
Zdrojový jazyk: Italsky
io inizio la scuola alle 8.10.finisco alle 13.20 e al martedì e al giovedì vado anche dalle 2.30 alle 16.10.Qui c'è bello in tutta l'italia e la mia famiglia va bene.ti piace il film "GHOST RIDER"? adesso vado, ma ci sentiamo....
Poznámky k překladu
traduction du texe en français de France.Merci
Titulek
Je commence l'école à 8:10. Je finis à 13.20...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
Death Scythe
Cílový jazyk: Francouzsky
Je commence l'école à 8:10. Je finis à 13:20 et le mardi et le jeudi j'y vais dès 2:30 jusqu'à 16:10 aussi. Ici c'est beau dans toute l'Italie et ma famille va bien. Aimes-tu le film "GHOST RIDER"? maintenant j'y vais, on s'appelle...
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 20 únor 2008 22:29
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
20 únor 2008 21:52
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Death Scythe, ce doit être ..."j'y vais aussi de 14:30 à 16:10".
-"dans toute l'Italie..."
-aime
s
-tu...
Peux-tu corriger, s'il te plaît? Je valide la traduction ensuite, merci!
20 únor 2008 22:28
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Oh? j'avais oublié un "j'y vais". Et aussi : "on s'appelle" au lieu de "on va s'entendre. Je corrige et je valide, merci!