Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Французька - !io inizio la scuola alle 8.10.finisco allE 13.20...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаФранцузька

Категорія Чат - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
!io inizio la scuola alle 8.10.finisco allE 13.20...
Текст
Публікацію зроблено antonin
Мова оригіналу: Італійська

io inizio la scuola alle 8.10.finisco alle 13.20 e al martedì e al giovedì vado anche dalle 2.30 alle 16.10.Qui c'è bello in tutta l'italia e la mia famiglia va bene.ti piace il film "GHOST RIDER"? adesso vado, ma ci sentiamo....
Пояснення стосовно перекладу
traduction du texe en français de France.Merci

Заголовок
Je commence l'école à 8:10. Je finis à 13.20...
Переклад
Французька

Переклад зроблено Death Scythe
Мова, якою перекладати: Французька

Je commence l'école à 8:10. Je finis à 13:20 et le mardi et le jeudi j'y vais dès 2:30 jusqu'à 16:10 aussi. Ici c'est beau dans toute l'Italie et ma famille va bien. Aimes-tu le film "GHOST RIDER"? maintenant j'y vais, on s'appelle...
Затверджено Francky5591 - 20 Лютого 2008 22:29





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Лютого 2008 21:52

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Death Scythe, ce doit être ..."j'y vais aussi de 14:30 à 16:10".

-"dans toute l'Italie..."

-aimes-tu...

Peux-tu corriger, s'il te plaît? Je valide la traduction ensuite, merci!

20 Лютого 2008 22:28

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Oh? j'avais oublié un "j'y vais". Et aussi : "on s'appelle" au lieu de "on va s'entendre. Je corrige et je valide, merci!