Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Španělsky - Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyItalskyŠpanělskyRumunskyTureckyHolandskyBulharskýSrbskyDánskyAnglickyArabskyNěmeckyLitevštinaMaďarskyHebrejskyNorskyUkrajinsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Titulek
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
Text
Podrobit se od Francky5591
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado

Titulek
Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos...
Překlad
Španělsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky

Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no se permiten cuentas múltiples para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de cierto tiempo ambas cuentas serán canceladas. Gracias.
Naposledy potvrzeno či editováno pirulito - 23 únor 2008 16:54





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 únor 2008 16:53

pirulito
Počet příspěvků: 1180
Texto antes de editar:

Hola, si Usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no son permitidas cuentas múltiplas para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de un cierto tiempo, ambas cuentas serán canceladas. Gracias.

La traducción es correcta, pero no me gusta mucho la expresión usuario doble, tampoco usuario duplicado (duplicate user).

23 únor 2008 17:42

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
¿Qué te parece usuario repetido?

25 září 2008 10:46

shakeitup!
Počet příspěvků: 1
15 ekimden sonra İstanbul'dayım. sanıyorum 6 ekim günü Roma'da olacağım. Sana telefon açarım.Benim numaralarım değişti lütfen not al.