Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Spaans - Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesItaliaansSpaansRoemeensTurksNederlandsBulgaarsServischDeensEngelsArabischDuitsLitouwsHongaarsHebreeuwsNoorsOekraïens

Categorie Website/Blog/Forum

Titel
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
Tekst
Opgestuurd door Francky5591
Uitgangs-taal: Portugees

Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado

Titel
Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos...
Vertaling
Spaans

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Spaans

Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no se permiten cuentas múltiples para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de cierto tiempo ambas cuentas serán canceladas. Gracias.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pirulito - 23 februari 2008 16:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 februari 2008 16:53

pirulito
Aantal berichten: 1180
Texto antes de editar:

Hola, si Usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no son permitidas cuentas múltiplas para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de un cierto tiempo, ambas cuentas serán canceladas. Gracias.

La traducción es correcta, pero no me gusta mucho la expresión usuario doble, tampoco usuario duplicado (duplicate user).

23 februari 2008 17:42

lilian canale
Aantal berichten: 14972
¿Qué te parece usuario repetido?

25 september 2008 10:46

shakeitup!
Aantal berichten: 1
15 ekimden sonra İstanbul'dayım. sanıyorum 6 ekim günü Roma'da olacağım. Sana telefon açarım.Benim numaralarım değişti lütfen not al.