Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Švédsky - Registration-personnal-administrators

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRumunskyNěmeckyFrancouzskyŠpanělskyAlbánskyItalskyRuskyBulharskýHebrejskyPortugalskyBrazilská portugalštinaKatalánskyTureckyMaďarskyArabskyČínsky (zj.)ŠvédskyČínskyFinskyHolandskyEsperantemJaponskyChorvatskyPolskyŘeckyHindštinaSrbskyLitevštinaDánskyAnglickyEstonštinaNorskyKorejskyČeskyPerštinaSlovenskyAfrikánštinaThaiština
Požadované překlady: IrskýKlingonštinaNepálštinaNewariUrdštinaVietnamštinaKurdština

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Registration-personnal-administrators
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Titulek
Registrering-personlig-administratörer
Překlad
Švédsky

Přeložil Ancaling
Cílový jazyk: Švédsky

Du kommer att kunna posta meddelanden här %d dagar efter att du registrerat dig. Under tiden kan du använda [1]forum[/1] eller skicka personliga meddelanden till [2]administratörer[/2].
Poznámky k překladu
Personliga meddelanden alt. personalmeddelanden? Lite oklart.
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 17 prosinec 2005 12:17