Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Španělsky - Te adoro

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyAnglickyTureckyJaponskyŘeckyHebrejsky

Kategorie Poezie - Každodenní život

Titulek
Te adoro
Text k překladu
Podrobit se od miguel
Zdrojový jazyk: Španělsky

Tu eres lo más importante persona que tengo en este mundo. Mi amor! No puedo vivir sin ti. Vivir sin ti me hace mucha falta. Te necesito conmigo. Te amo mucho. No tienes idea cuanto te amo. Te amo! Te amo!
Poznámky k překladu
por favor lo necesito muchas gracias
Naposledy upravil(a) cucumis - 17 listopad 2005 17:33





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 listopad 2005 17:53

Marselyus
Počet příspěvků: 29
Esta traducción es mejor en mi opinión.

Tu eres lo más importante persona que tengo en este mundo. Mi amor! No puedo vivir sin ti. Vivir sin ti me hace mucha falta. Te necesito que estés conmigo. Te amo mucho. No tienes idea cuanto te amo. Te amo! Te amo!

17 listopad 2005 17:34

cucumis
Počet příspěvků: 3785
Corrected thanks. What is your Spanish level Marselyus, are you fluent?

17 listopad 2005 17:54

Marselyus
Počet příspěvků: 29
Trabajo en una gran compañia en Turquía como exportador y importador para toda Latina America, España y Italia. Llevo estudiando Español desde hace dos años. Actualmente no tengo opinión si mi Español es bien o no bien realmente. Esto asunto está a tu merced.

Un saludo