Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Polsky - Message for people who ask for translations on the message field

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBrazilská portugalštinaŠpanělskyFrancouzskyItalskyŘeckySrbskyBulharskýNorskyŠvédskyBosenskyRuskyKatalánskyNěmeckyTureckyArabskyPolskyČínsky (zj.)MaďarskyRumunskyUkrajinskyHolandskySlovenskyDánskyHebrejskyIndonésanIslandskyFinskyFaerštinaČeskyJaponskyLotyštinaChorvatskyLitevštinaEstonštinaBretonštinaFríštinaAlbánskyLatinština
AfrikánštinaIrskýMakedonskyPerština

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Titulek
Message for people who ask for translations on the message field
Text
Podrobit se od goncin
Zdrojový jazyk: Anglicky

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Poznámky k překladu
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Titulek
Wiadomość dla osób, które proszą o tłumaczenie w polu wiadomości
Překlad
Polsky

Přeložil Inulek
Cílový jazyk: Polsky

Zdaje się, że chcesz zamieścić tekst do przetłumaczenia, ale zrobiłeś to niepoprawnie. Aby to zrobić właściwie, kliknij na [b]Tłumaczenie[/b] w górnym menu, a następnie [b]Umieść nowy tekst do przetłumaczenia[/b] po lewej stronie.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 1 duben 2008 18:01