Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Norsky - e in che peccai,che con la morte ricompensi...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyŠpanělskyAnglickyŠvédskyNorskyKatalánsky

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Titulek
e in che peccai,che con la morte ricompensi...
Text
Podrobit se od Ariadna
Zdrojový jazyk: Italsky

e in che peccai,che con la morte
ricompensi amore? Questo è l'error.Troppo t'amai.
Neghittosi or voi che fate? fulminate, omai sul capo all'empio!

Fate scempio dell'ingrato. Impunita t'empietà riderà nel veder poi fulminato qual che scoglio o qual che tempio.
Poznámky k překladu
Detta är texten till en aria ur Händels Ariodante. Vissa ord kan vara förkortade...

Titulek
Å hvilken synd har jeg begått...
Překlad
Norsky

Přeložil chickalina
Cílový jazyk: Norsky

Å hvilken synd har jeg begått når du med døden gjengjelder kjærlighet?
Feilen er denne; jeg elsket deg for mye.
Dere dovne, hva gjøre dere? Slå ned i dag på de troløses hode.
La de utakknemlige betale. De ustraffede troløse vil le når endelig en grense blir brutt, eller et hellig sted blir utslettet.
Naposledy potvrzeno či editováno Hege - 10 duben 2008 22:28