Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Merhaba, Size sipariÅŸ ettiÄŸim logo ile bana...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Dopis / Email - Firma/práce

Titulek
Merhaba, Size sipariÅŸ ettiÄŸim logo ile bana...
Text
Podrobit se od RUBIC
Zdrojový jazyk: Turecky

Merhaba,

Size sipariş ettiğim logo ile bana gönderdilen logo farklı. 3D-200 yerine 3D-209 numaralı ürün gönderilmiş.Bu hatanın düzeltilmesi için bana yardımcı olabilirmisiniz? Vaya kime başvurmam konusunda bilgi verirmisiniz?

İlginiz için teşekkürler.
Poznámky k překladu
Bir siteden satın aldığım ürünün yanlış gönderiminden kaynaklanan sorunu düzeltme çabam :(

Şimdiden teşekkürler.

Titulek
Hello The logo I had requested
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

Hello,

The logo I had requested and the one that has been sent to me are different. It was sent a product with code number 3D -209 instead of the one 3D-200. Can you help me to correct this mistake? Or can you inform me whom I have to turn to ?

Thanks for your attention
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 10 duben 2008 20:09