Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Merhaba, Size sipariÅŸ ettiÄŸim logo ile bana...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Статус
Merhaba, Size sipariÅŸ ettiÄŸim logo ile bana...
Tекст
Добавлено RUBIC
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Merhaba,

Size sipariş ettiğim logo ile bana gönderdilen logo farklı. 3D-200 yerine 3D-209 numaralı ürün gönderilmiş.Bu hatanın düzeltilmesi için bana yardımcı olabilirmisiniz? Vaya kime başvurmam konusunda bilgi verirmisiniz?

İlginiz için teşekkürler.
Комментарии для переводчика
Bir siteden satın aldığım ürünün yanlış gönderiminden kaynaklanan sorunu düzeltme çabam :(

Şimdiden teşekkürler.

Статус
Hello The logo I had requested
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hello,

The logo I had requested and the one that has been sent to me are different. It was sent a product with code number 3D -209 instead of the one 3D-200. Can you help me to correct this mistake? Or can you inform me whom I have to turn to ?

Thanks for your attention
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 10 Апрель 2008 20:09