Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Německy - Egregio ... riguardo l'assicurazione sulla vita...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyNěmecky

Kategorie Dopis / Email - Firma/práce

Titulek
Egregio ... riguardo l'assicurazione sulla vita...
Text
Podrobit se od didika
Zdrojový jazyk: Italsky

Egregio ...
riguardo l'assicurazione sulla vita numero: ....
Vorrei sapere se è possibile retrocedere dal contratto, e quindi chiudere l'assicurazione, e quali sono le modalità di recesso.
Inoltre vorrei sapere se è possibile ottenere il rimborso totale o parziale del capitale versato finora.

Distinti saluti
Poznámky k překladu
Un cliente vuole recedere da un contratto sulla vita. Chiede modalità ed eventuale rimborso del capitale versato.
Grazie

Titulek
Versicherung
Překlad
Německy

Přeložil italo07
Cílový jazyk: Německy

Sehr geehrter XY,
hinsichtlich der Lebensversicherung mit der Nummer: ####
Ich hätte gerne gewusst, ob es möglich ist, vom Vertrag zurückzutreten, folglich die Versicherung zu kündigen und was die Bedingungen eines Rücktritts sind.
Des Weiteren würde ich gerne wissen, ob es möglich ist, das bis jetzt eingezahlte Kapital komplett oder teilweise zurückerstattet zu bekommen.

Mit freundlichen Grüßen
Naposledy potvrzeno či editováno Bhatarsaigh - 21 červen 2008 18:34