Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Allemand - Egregio ... riguardo l'assicurazione sulla vita...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAllemand

Catégorie Lettre / Email - Argent/ Travail

Titre
Egregio ... riguardo l'assicurazione sulla vita...
Texte
Proposé par didika
Langue de départ: Italien

Egregio ...
riguardo l'assicurazione sulla vita numero: ....
Vorrei sapere se è possibile retrocedere dal contratto, e quindi chiudere l'assicurazione, e quali sono le modalità di recesso.
Inoltre vorrei sapere se è possibile ottenere il rimborso totale o parziale del capitale versato finora.

Distinti saluti
Commentaires pour la traduction
Un cliente vuole recedere da un contratto sulla vita. Chiede modalità ed eventuale rimborso del capitale versato.
Grazie

Titre
Versicherung
Traduction
Allemand

Traduit par italo07
Langue d'arrivée: Allemand

Sehr geehrter XY,
hinsichtlich der Lebensversicherung mit der Nummer: ####
Ich hätte gerne gewusst, ob es möglich ist, vom Vertrag zurückzutreten, folglich die Versicherung zu kündigen und was die Bedingungen eines Rücktritts sind.
Des Weiteren würde ich gerne wissen, ob es möglich ist, das bis jetzt eingezahlte Kapital komplett oder teilweise zurückerstattet zu bekommen.

Mit freundlichen Grüßen
Dernière édition ou validation par Bhatarsaigh - 21 Juin 2008 18:34