Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Dánsky - je ne veux pas te perdre!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskySrbskyAnglickyDánskyBosenskyBulharskýMakedonsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
je ne veux pas te perdre!
Text
Podrobit se od gamine
Zdrojový jazyk: Francouzsky

je ne veux pas te perdre!
jtm je veux te gardé a mes cotés!
meme si tu pense que toi et moi se n'est pas possible!
je veux te prouver le contraire!
Poznámky k překladu
In correct French it reads : "Je ne veux pas te perdre! Je t'aime, et je veux te garder à mes côtés! Même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible! Je veux te prouver le contraire!"

Titulek
Jeg vil ikke miste dig!
Překlad
Dánsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Dánsky

Jeg vil ikke miste dig!
Jeg elsker dig, jeg vil beholde dig ved min side!
selvom du tror, at du og jeg ikke er muligt
skal jeg bevise dig det modsatte!
Poznámky k překladu
eller : jeg vil have at du dkal blive sammen med mig"! Men jeg finder det lidt tungt.
Naposledy potvrzeno či editováno Anita_Luciano - 12 květen 2008 16:05





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

12 květen 2008 13:38

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
"miste" i stedet for "tabe"

og

"selvom du tror at dig og mig ikke er muligt" lyder ikke godt, det ville være mere korrekt at skrive "selvom du tror, at du og jeg ikke er muligt"

12 květen 2008 15:54

gamine
Počet příspěvků: 4611
Tak for din hjælp Anita. Har rettet det. SMIL