Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Francouzsky - gerçekten çok keyıflıydı. Ben de senı çok...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
gerçekten çok keyıflıydı. Ben de senı çok...
Text
Podrobit se od
hwo-8
Zdrojový jazyk: Turecky
gerçekten çok keyıflıydı. Ben de senı çok özlemıstım. Yanımda oldugunn hayal ederek uyuyacagım
Titulek
C’était vraiment joyeux. Moi aussi tu m’as beaucoup...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky
C’était vraiment joyeux. Moi aussi tu m’as beaucoup manqué. Je m’endormirai en imaginant que tu es à mes côtés.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 7 červen 2008 17:41