Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rumunsky - sevgili ana maria ..iyimisin derslerin seni...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRumunsky

Titulek
sevgili ana maria ..iyimisin derslerin seni...
Text
Podrobit se od Kaan028
Zdrojový jazyk: Turecky

sevgili ana maria ..iyimisin derslerin seni zorluyor mu??

Titulek
dragă ana maria..eşti bine? lecţiile
Překlad
Rumunsky

Přeložil sandradora
Cílový jazyk: Rumunsky

dragă ana maria...eşti bine? lecţiile sunt grele pentru tine?
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 17 červenec 2008 08:15





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

12 červenec 2008 13:48

azitrad
Počet příspěvků: 970
Bună, sandradora,

Bine ai venit la Cucumis!
Pentru ca textul tradus de tine să fie validat, trebuie să respecţi regula Cucumis cu privire la utilizarea obligatorie a diacriticelor: ă, â, î, ş, ţ.
Te rog să corectezi textul, în caz contrar voi fi nevoită să resping traducerea, şi e păcat....

Mulţumesc