Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Румунська - sevgili ana maria ..iyimisin derslerin seni...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаРумунська

Заголовок
sevgili ana maria ..iyimisin derslerin seni...
Текст
Публікацію зроблено Kaan028
Мова оригіналу: Турецька

sevgili ana maria ..iyimisin derslerin seni zorluyor mu??

Заголовок
dragă ana maria..eşti bine? lecţiile
Переклад
Румунська

Переклад зроблено sandradora
Мова, якою перекладати: Румунська

dragă ana maria...eşti bine? lecţiile sunt grele pentru tine?
Затверджено azitrad - 17 Липня 2008 08:15





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Липня 2008 13:48

azitrad
Кількість повідомлень: 970
Bună, sandradora,

Bine ai venit la Cucumis!
Pentru ca textul tradus de tine să fie validat, trebuie să respecţi regula Cucumis cu privire la utilizarea obligatorie a diacriticelor: ă, â, î, ş, ţ.
Te rog să corectezi textul, în caz contrar voi fi nevoită să resping traducerea, şi e păcat....

Mulţumesc