Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Holandsky-Turecky - Welkom terug in het dagelijkse leventje. Ik heb...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HolandskyTurecky

Kategorie Volné psaní - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Welkom terug in het dagelijkse leventje. Ik heb...
Text
Podrobit se od reggae
Zdrojový jazyk: Holandsky

Welkom terug in het dagelijkse leventje.
Ik heb je zo erg gemist toen je weg was, niet normaal. Later werd het wat minder, maar heb echt nog elke dag aan je gedacht en trooste mezelf met de gedachten, dat je het echt nodig had om even weg te zijn. Toen ik je weer zag toen je terug was, je zag er nog lekkerder uit dan je al was.
Mijn hart ging weer tekeer.

Titulek
günlük hayata hosgeldin
Překlad
Turecky

Přeložil jemma
Cílový jazyk: Turecky

Günlük hayata hosgeldin.
Seni okadar çok özledim ki gittin gideli, anlatamam. Sonra biraz azaldı, ama hergün seni düşündüm ve kendimi teselli ettim, gitmeye ihtiyacın vardı. Seni tekrar gördüğümde, dönüşünden sonra, olduğundan daha da çekici görünüyordun.
Kalbim tekrar atmaya başlamıştı.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 22 říjen 2008 21:40





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 říjen 2008 01:39

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
merhaba jemma
çevirinde türkçe yazılmamış karakterler (ş,ö,ç,i,ı,ğ,ü) var- onaylamam için bunları düzenlemeliyiz.