Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - No matter how many times...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělskyBrazilská portugalština

Kategorie Každodenní život

Titulek
No matter how many times...
Text
Podrobit se od max00jc
Zdrojový jazyk: Anglicky

No matter how many times I have watched his performance, I still find it amazing and would never get tired of it. It is simply breathtaking.

Titulek
Não importa quantas vezes...
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Não importa quantas vezes eu tenha assistido à apresentação dele, eu continuo achando-a incrível e nunca me cansarei disso. É simplesmente de perder o fôlego.
Naposledy potvrzeno či editováno goncin - 30 říjen 2008 11:24





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 říjen 2008 11:16

goncin
Počet příspěvků: 3706
casper,

Tem uns dois "it" no texto que se referem à apresentação, e não ao artista. Logo, "...eu continuo achando-a..." e talvez "...nunca me cansarei de vê-la."