Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyItalsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...
Text k překladu
Podrobit se od jennypenny01
Zdrojový jazyk: Turecky

Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos sokaklarda senin hayalinle eve yuruyorum. Hayalini dusunmek yanlizligimi aliyor beni istiyor. Bu gecede gozlerimi sensiz kapatacagim ama hayalinle uyuyacagim sen benim hayatimin anlami oldun seni cok seviyorum..
13 prosinec 2008 08:29