Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Řecky - TE QUIERO MUCHO TE AMO TE ADORO
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz - Láska / Přátelství
Titulek
TE QUIERO MUCHO TE AMO TE ADORO
Text
Podrobit se od
HRODEBERT
Zdrojový jazyk: Španělsky
TE QUIERO MUCHO
TE AMO
TE ADORO
Poznámky k překladu
AMOR
Titulek
ΣΕ ΘΕΛΩ ΠΟΛΥ ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ ΣΕ ΛΑΤΡΕΥΩ
Překlad
Řecky
Přeložil
haroulita04
Cílový jazyk: Řecky
ΣΕ ΘΕΛΩ ΠΟΛΥ
ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ
ΣΕ ΛΑΤΡΕΥΩ
Naposledy potvrzeno či editováno
Mideia
- 2 leden 2009 12:16
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
1 leden 2009 20:12
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Francky? Isn't that a double, double request?
CC:
Francky5591
1 leden 2009 23:54
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
No, it is a single one, although I posted some inner links to already done translations from part of this text
under the original text in Spanish
.
Still requested into Russian, Chinese Wényánwén, and traditional Chinese.
Still to be evaluated into Greek, Romanian, Arabic and German.
I'll leave it be translated then.
CC:
lilian canale