Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Francouzsky - bende seni ömrüm boyunca seveceÄŸim aÅŸkım..
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
bende seni ömrüm boyunca seveceğim aşkım..
Text
Podrobit se od
GöSSde
Zdrojový jazyk: Turecky
bende seni ömrüm boyunca seveceğim aşkım..
Poznámky k překladu
lütfen rica ediyorum..
Titulek
Moi aussi
Překlad
Francouzsky
Přeložil
44hazal44
Cílový jazyk: Francouzsky
Moi aussi je t'aimerai durant toute ma vie mon amour...
Poznámky k překladu
ou ''je t'aimerai jusqu'Ã la fin de mes jours'' qui n'est pas la traduction exacte mais mieux d'apres moi
Naposledy potvrzeno či editováno
turkishmiss
- 21 leden 2009 03:14