Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Španělsky - gecede yattim gündüzde uyudum.....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyŠpanělsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
gecede yattim gündüzde uyudum.....
Text
Podrobit se od westnikita
Zdrojový jazyk: Turecky

gecede yattim gündüzde uyudum simdi otel geldim senin internet acikmi arkadasin pc var mms den görüselim uyumadiysan tabi

Titulek
Por la noche me acosté y durante el día también dormí...
Překlad
Španělsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Španělsky

Por la noche me acosté y durante el día también dormí, acabo de llegar al hotel. ¿Estás conectado? Mi amigo tiene un ordenador. Nos vemos en msn si aún no duermes, por supuesto.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 7 únor 2009 14:51