Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Spaans - gecede yattim gündüzde uyudum.....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksSpaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
gecede yattim gündüzde uyudum.....
Tekst
Opgestuurd door westnikita
Uitgangs-taal: Turks

gecede yattim gündüzde uyudum simdi otel geldim senin internet acikmi arkadasin pc var mms den görüselim uyumadiysan tabi

Titel
Por la noche me acosté y durante el día también dormí...
Vertaling
Spaans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Spaans

Por la noche me acosté y durante el día también dormí, acabo de llegar al hotel. ¿Estás conectado? Mi amigo tiene un ordenador. Nos vemos en msn si aún no duermes, por supuesto.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 7 februari 2009 14:51