Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



168Překlad - Turecky-Portugalsky - selam ben senden çok etkilendim tanışmak...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyPortugalskyŘecky

Kategorie Chat - Láska / Přátelství

Titulek
selam ben senden çok etkilendim tanışmak...
Text
Podrobit se od persophene
Zdrojový jazyk: Turecky

Selam ben senden çok etkilendim tanışmak ister misin?Seninle tanışmak istememin nedeni ilk adımı senin atmış olman.Bana mesaj at.

Öpücükler
Poznámky k překladu
portekiz portekizcesi-ingiliz ingilizcesi-amerikan ingilizcesi-

Titulek
Olá, eu fiquei muito impressionado contigo...
Překlad
Portugalsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Portugalsky

Olá, eu fiquei muito impressionado contigo. Queres conhecer-me? A razão por que eu quero conhecer-te é porque tomaste o primeiro passo. Envia-me uma mensagem.

Beijos

Naposledy potvrzeno či editováno Sweet Dreams - 5 duben 2009 23:21





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 duben 2009 17:13

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Olá, eu fiquei muito impressionado contigo. Queres conhecer-me (melhor)? A razão por que eu quero conhecer-te (melhor) é porque tomaste o primeiro passo. Envia-me uma mensagem.

Beijos

"Would you like to get to know me" é conhecer melhor, certo?

CC: lilian canale