主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-葡萄牙语 - selam ben senden çok etkilendim tanışmak...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室 - 爱 / 友谊
标题
selam ben senden çok etkilendim tanışmak...
正文
提交
persophene
源语言: 土耳其语
Selam ben senden çok etkilendim tanışmak ister misin?Seninle tanışmak istememin nedeni ilk adımı senin atmış olman.Bana mesaj at.
Öpücükler
给这篇翻译加备注
portekiz portekizcesi-ingiliz ingilizcesi-amerikan ingilizcesi-
标题
Olá, eu fiquei muito impressionado contigo...
翻译
葡萄牙语
翻译
turkishmiss
目的语言: 葡萄牙语
Olá, eu fiquei muito impressionado contigo. Queres conhecer-me? A razão por que eu quero conhecer-te é porque tomaste o primeiro passo. Envia-me uma mensagem.
Beijos
由
Sweet Dreams
认可或编辑 - 2009年 四月 5日 23:21
最近发帖
作者
帖子
2009年 四月 5日 17:13
Sweet Dreams
文章总计: 2202
Ol
á
, eu fiquei muito impressionado
contigo
.
Queres conhecer-me (melhor)
? A razão por qu
e
eu quero conhecer-te
(melhor)
é
porque tomaste
o primeiro passo. Envi
a
-me uma mensagem.
Beijos
"Would you like to get to know me" é conhecer melhor, certo?
CC:
lilian canale