Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Perština - and the consciousness that the metaphysics is a...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyPerština

Kategorie Poezie - Umění / Tvořivost / Představivost

Titulek
and the consciousness that the metaphysics is a...
Text
Podrobit se od leonardoqz
Zdrojový jazyk: Anglicky

And the consciousness that the metaphysics is a consequence of being poorly willing.
Poznámky k překladu
"poorly willing" in this text tends to nihilism/melancholy

thanks!!

Titulek
و این آگاهی که متافیزیک...
Překlad
Perština

Přeložil ghasemkiani
Cílový jazyk: Perština

و این آگاهی که متافیزیک نتیجه‌ی ضعف در خواستن است.
Naposledy potvrzeno či editováno salimworld - 9 červen 2011 14:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 květen 2011 11:38

salimworld
Počet příspěvků: 248
@leonardoqz: I'm afraid I'm not sure what you mean by your remark. Could you explain more about how it may affect the translation?

5 červen 2011 04:35

salimworld
Počet příspěvků: 248
Hi!

According to requester's remark, do you have a idea on meaning of "poorly willing"?



CC: Francky5591 lilian canale

5 červen 2011 13:49

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Salim, I guess it means "showing little willingness/enthusiasm" (apathetic)

5 červen 2011 14:07

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello Salim. I'd add, about someone who's into melancholy : weakened -by depression- (melancholy is a serious disease, one who suffers from this disease doesn't feel like doing anything, doesn't want a lot of things either (kind of prone state of mind)

9 červen 2011 14:34

salimworld
Počet příspěvků: 248
Thanks Francky!