Překlad - Anglicky-Turecky - the accounting profession was under immense...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Výraz - Firma/práce Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | the accounting profession was under immense... | | Zdrojový jazyk: Anglicky
the accounting profession was under immense political pressure from reform-minded lawmakers,and the negative publicity surrounding the perceived audit failure cast all CPA's in the most unfavorable light |
|
| muhasebecilik mesleÄŸi derin baskı altında | | Cílový jazyk: Turecky
Muhasebecilik mesleği, devrim düşüncesine sahip kanun yapıcılar tarafından yoğun politik baskı altındadır ve farkedilen denetim hataları yüzünden olumsuz eleştirilere maruz kalan bütün yetkili kamu muhasebecileri bu olumsuz durumla karşı karşıya kalmışlardır. | | umarım yardımcı olabilirim. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno 44hazal44 - 10 duben 2009 22:37
Poslední příspěvek | | | | | 5 duben 2009 20:23 | | | Merhaba Ecopol,
İlk cümlede "savcı" anlamı yok , kanun koyucular millet vekilleridir ve bu nedenle politika önemlidir.
Ayrıca "was" farklı zamanda.
Çevirini tekrar kontrol et lütfen.
| | | 7 duben 2009 01:28 | | | Muhasebecilik mesleği, devrim düşüncesine sahip kanun yapıcılar tarafından derin bir baskı altındadır ve farkedilen denetim hataları yüzünden olumsuz eleştirilere maruz kalan bütün yetkili kamu muhasebecileri bu olumsuz durumla karşı karşıya kalmışlardır. | | | 7 duben 2009 08:49 | | | Bence, şimdi daha iyi oldu. Ufak bir ekleme:
derin bir baskı altındadır....> yogun politik baskı altındadır. | | | 10 duben 2009 18:46 | | | Muhasebecilik mesleği, devrim düşüncesine sahip kanun yapıcılar tarafından yogun politik baskı altındadır ve farkedilen denetim hataları yüzünden olumsuz eleştirilere maruz kalan bütün yetkili kamu muhasebecileri bu olumsuz durumla karşı karşıya kalmışlardır. |
|
|