Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Polsky - farmor.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyPolsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
farmor.
Text
Podrobit se od alfonsalwin
Zdrojový jazyk: Švédsky

Hej farmor!
Här kommer lite bilder på barnen och när du var hos oss och hälsade på, vi hoppas allt är bra med dig.

Kram J. ,S., A. och A.
Poznámky k překladu
<names abbrev. : J., A. and A. male names, S. female name>

Before edits: "HEJ FARMOR
HÄR KOMMER LITE BILDER PÅ BARNEN OCH NÄR DU VAR HOS OSS OCH HÄLSADE PÅ
vi hoppas att allt e bra med dig.
Kram J. ,S., A. och A."

Titulek
babcia
Překlad
Polsky

Přeložil Edyta223
Cílový jazyk: Polsky

Cześć babciu
Wysyłamy parę zdjęć z dziećmi i zdjęcia z twojej wizyty u nas.
Mamy nadzieję, że u Ciebie wszystko dobrze.
Uściski J.,S.,A. i A.
Naposledy potvrzeno či editováno Edyta223 - 11 březen 2009 11:13