Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Anglicky-Latinština - It´s better to be hated for what you are, than...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBulharskýHebrejskyLatinština

Kategorie Poezie - Každodenní život

Titulek
It´s better to be hated for what you are, than...
Text
Podrobit se od nub
Zdrojový jazyk: Anglicky

"It´s better to be hated for what you are, than being loved for what you are not"
Poznámky k překladu
Jag önskar få denna fras översatt till latin & Hebreiska. Min flickvän vill tatuera in en vacker text på latin & Hebreiska. Men hon har inte lyckats hitta denna texten på nätet. Därför vänder jag mig till er.

Tack på förhand.
Mvh Ola

Titulek
Satius est...
Překlad
Latinština

Přeložil Aneta B.
Cílový jazyk: Latinština

"Satius est propter eum, qui tu es, invisum esse, quam propter eum, qui tu non es, diligi"
Naposledy potvrzeno či editováno Efylove - 23 květen 2009 16:47