Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Francouzsky - titre de séjour

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzsky

Kategorie Dopis / Email

Titulek
titre de séjour
Text
Podrobit se od kfeto
Zdrojový jazyk: Anglicky

Dear Madam,

Enclosed, please find the information you requested in your letter dated 15.04.2009 concerning mister....

He has one nephew(his brother's son) who has also requested asylum by the name of .... born .....

Also, mister... has in the mean time obtained the right to settle on other grounds.

Finally, mister ... would like to pursue his asylum application.

Sincerely,
Poznámky k překladu
titre de séjour
<edit> "i the mean time" with "in the mean time"</edit>

Titulek
titre de séjour
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Madame,

Veuillez trouver ci-joint les renseignements concernant Monsieur ... que vous avez demandé par votre lettre du 15.04.2009.

Il a un neveu (le fils de son frère) qui lui aussi a effectué une demande d'asile asile sous le nom de ... né ...

Donc, Monsieur ... a dans le même temps obtenu le droit de s'installer sur d'autres sols.

En définitive, Monsieur ... aimerait poursuivre sa demande d'asile.

Sincères salutations.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 8 květen 2009 22:42