Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - antické Řecko-Řecky - Πλαγια Ερωτηματικη

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: antické ŘeckoŘecky

Kategorie Volné psaní

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Πλαγια Ερωτηματικη
Text
Podrobit se od mairou
Zdrojový jazyk: antické Řecko

Επισκεψώμεθα εί ο άριστος ευδεμονέστατος καί ο κάκιστος άθλιοτατος εστιν
Poznámky k překladu
Αθτη ειναι μια πλαγια ερωτηματικη προταση της αρχαιας ελληνικης.Να μεταφραστει στα νεα ελληνικα αν ειναι δυνατον.

Titulek
Πλάγια ερωτηματική πρόταση
Překlad
Řecky

Přeložil stami
Cílový jazyk: Řecky

Θα εξετάσουμε αν ο πιο ενάρετος(άνθρωπος) είναι πολύ ευτυχισμένος και ο πιο τιποτένιος πολύ δυστυχής
Poznámky k překladu
η πλάγια ερώτηση, βέβαια, ειναι "αν ο πιο...δυστυχής".Το "θα εξετάσουμε" είναι η πρόταση εξάρτησης.
Η λέξη "άριστος" θα μπορούσε να παραμείνει η ίδια, αν και το περιεχόμενό της ειναι περισσότερο ηθικό.Με την ίδια λογική, η λέξη "κάκιστος" μπορεί να μεταφραστει και ως "ο πιο κακός", "ο πιο διεφαρμένος" κτλ
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 10 srpen 2009 01:24