Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Starogrčki-Grcki - Πλαγια Ερωτηματικη

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: StarogrčkiGrcki

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Πλαγια Ερωτηματικη
Tekst
Podnet od mairou
Izvorni jezik: Starogrčki

Επισκεψώμεθα εί ο άριστος ευδεμονέστατος καί ο κάκιστος άθλιοτατος εστιν
Napomene o prevodu
Αθτη ειναι μια πλαγια ερωτηματικη προταση της αρχαιας ελληνικης.Να μεταφραστει στα νεα ελληνικα αν ειναι δυνατον.

Natpis
Πλάγια ερωτηματική πρόταση
Prevod
Grcki

Preveo stami
Željeni jezik: Grcki

Θα εξετάσουμε αν ο πιο ενάρετος(άνθρωπος) είναι πολύ ευτυχισμένος και ο πιο τιποτένιος πολύ δυστυχής
Napomene o prevodu
η πλάγια ερώτηση, βέβαια, ειναι "αν ο πιο...δυστυχής".Το "θα εξετάσουμε" είναι η πρόταση εξάρτησης.
Η λέξη "άριστος" θα μπορούσε να παραμείνει η ίδια, αν και το περιεχόμενό της ειναι περισσότερο ηθικό.Με την ίδια λογική, η λέξη "κάκιστος" μπορεί να μεταφραστει και ως "ο πιο κακός", "ο πιο διεφαρμένος" κτλ
Poslednja provera i obrada od irini - 10 Avgust 2009 01:24